Instal·lar wordpress en dos idiomes
1.- Baixar e instal·lar wordpress:
- Descomprimir l’arxiu.
- Substituir alguns dels arxius, seguint les instrucciones donades en http://poplarware.com/bilingualblog.html S’ha de baixar el paquet corresponent a la versió de wordpress, descomprimir-lo i substituir els arxius que ens indiquen, abans d’instal·lar wordpress.
- Crear una Base de dades.
- Edició de l’arxiu
wp-config.php. Els paràmetres seran els següents: define(‘DB_NAME’, ‘wordpress’);<-- nom de la Base de dades
define(‘DB_USER’, ‘username’);<-- nom de l'usuari
define(‘DB_USER’, ‘password’);<-- contrasenya
define(‘DB_HOST’, ‘localhost’);- Pujar els arxius al servidor
- Accedir per mitjà de la URL, al fitxer
wp-admin/install.php. I seguir els pasos que ens indica - Canviar la contrasenya de admin (la que ell ens proporciona)
- Si tot va bé, eliminar el fitxer
/wp-admin/install.php, i canviar els premisos awp-config.php(600, per exemple).
2.- Instal·lar els paquets d’idioma
- Aconseguir els paquets tipus .mo de castellà i català (es_ES.mo i ca_ES.mo).
- Copiar-los en el directori
/wp-includes/languages(si no existeix, s’ha de crear). En el plugin que instal·larem aconsellen fer còpia dels mateixos i dir-los es.mo i ca.mo, no he provat si funciona sense fer açò (jo el que he fet es tindre 4 fitxers, es_Es, ca_ES, ca i es). - Editar el fitxer wp-config.php, i canviar la línia
define (’WPLANG’, ‘’);perdefine (’WPLANG’, ‘ca_ES’); - Amb açò ja tindrem la part privada del wordpress (i part de la pública, si no estem utilitzant una plantilla) traduïda.
3.- Instal·lar el plug-in langswitch i activar-lo. En el meu cas he instal·lat la versió 1.08, obtinguda de http://poplarware.com/languageplugin.html . S’ha de descomprimir i copiar en /wp-content/plugins. El plugin s’ha d’activar (amb el panell d’administració de wordpress).
4.- Anar al panell d’administració de wordpress, i anar al menú d’opcions. Una d’eixes opcions serà language switcher. Ahí podrem configurar l’idioma per defecte i els idiomes i formats d’hora/data soportats.
5.- Ara podrem canviar dinàmicament d’idioma afegint al final de la URL, el paràmetre: ?langswitch_lang=ca o ?langswitch_lang=es
6.- Les notícies s’han d’escriure entre les etiquetes [lang_es][/lang_es] i [lang_ca][/lang_ca]
7.- Si les dates no apreixen bé, pot ser siga culpa del tema. Reviseu el codi, i on estiga la funció get_time(), si es refereixes a la data i no al temps, s’ha de canviar per get_date().
No està tot fet, hi ha coses que encara no están traduïdes. Continuarem provant…